Showing posts with label Vaiera. Show all posts
Showing posts with label Vaiera. Show all posts

Vaiera - Presents and Inheritance

I will bring you to the land, concerning which I raised My hand to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and I will give it to you as a heritage; I am the L-rd
 וְהֵבֵאתִי אֶתְכֶם אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר נָשָׂאתִי אֶת יָדִי לָתֵת אֹתָהּ לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק וּלְיַעֲקֹב וְנָתַתִּי אֹתָהּ לָכֶם מוֹרָשָׁה אֲנִי ה' -ה

Shmot 6:8
The Or HaChaim HaKadosh raises a problem with this verse. This verse encompasses a divine promise to Am Yisrael to bring them into the Land of Israel. The verses preceding it also are promises to Am Yisrael, comprising: I will take you out, I will save you, I will redeem you,  I will take you. The problem is that Hashem didn't bring these people out of Egypt and then into Eretz Yisrael, most of them died in the desert. Furthermore these verses are introduced by the phrase "Therefore, say to the children of Israel (לָכֵן אֱמֹר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל) (Shmot 6:6)", which Rashi says  "Therefore (לכן)" means "according to that oath", implying that all of these promises are in a framework of a divine oath.

So, asks the Or HaChaim, how can Hashem make such a promise, a divine oath when it is known that this is not carried out?

Vaera - Powerful Medicine

Says the Kedushat Levi, Rav Levi Yitzhok from Berditchev, that Hashem puts the treatment before the pain. How do we see this? The discussion in Mesechet Megillah explores this issue.

"After these things." (Megilat Ester 3:1) After what? — Raba said: After G-d had created a healing for the blow [which was about to fall]. For Resh Lakish has said: The Holy One, blessed be He, does not smite Israel unless He has created for them a healing beforehand, as it says . "When I have healed Israel, then is the iniquity of Ephraim uncovered."(Hosea  8:1)  Not so, however, with the other nations: He smites them first, and then creates for them a healing, as it says: "The Lord will smite Egypt, smiting and healing." (Isaiah 19:22)
Mesechet Megilah 13B (from Soncino Translation)
We learn from this piece that G-d puts a global perspective upon events, and early on provides the 'cure' or soothing treatment, to alleviate the pain of oncoming suffering.

Healing For the Blow
So how does this figure in Parshah Vaera?
Says the Kedushat Levi, we see this manifest in this Parshah as well. Yitzhak is a pre-eminent figure strongly associated with the concept of exile. How so? The 400 years ordained for the people of Israel to be in exile  in servitude are counted from the birth of Yitzhak.

That has the original exile. But we still persist in exile today, even with the growth of a physical community in Eretz Yisrael. We continue to languish in a spiritual exile. So what is the treatment, the healing, that can cure the condition of the exile?
The Moshiach!
Which even if he is slow, we wait each day with enthusiasm.

How do we see this in Parsha Vaera? The birth of the nation of Moav provides a nascent symbol for the coming of the Moshiach. Since Ruth will arise from this nation and Kind David is descended from Ruth. The Moshiach defined as a descendent of King David.

So this is how G-d put the healing before the blow, and that we should merit to see soon in our days the arrival of the Moshiach and to be taken out of physical and spiritual exile.

Vaiera - Reaching Inner Potential

The parshah with the verse.

"And thus spoke G-d (Elokim) to Moshe, and said to him 'I am Hashem (YKVK)'" (Shmot 6:2)

It is a very interesting verse to begin the parshah. Rashi explains the statement "and said to him 'I am Hashem (YKVK)'" saying that this means "(G-d) is considered reliable to pay a good reward for those that go before Him, and I didn't send you for nothing."

What does Rashi come to explain in this verse?
Why in one verse is G-d described in several different ways, through different names?
Why is Moshe referred to by name, then a word later referred to again as 'to him'?

The Kli Yakar carefully analyzes and weighs the presence of every word in this verse. He says that the phrase 'to him' is completely not necessary for this verse, since the verse already mentions the name Moshe. And the verse should be explained according to Cha'zal.
"He is called Moshe, not because he was borne from the water,  because Moshe is a present tense name. The spirit of G-d spoke to  Pharaoh's daughter telling her to call him Moshe, as a language of pulling or taking. He will be the one to pull Israel out of exile (out of the proud waters [Tehilim: 124:5]).
"Had Moshe inspected his name, then he would have known the truth that only by him would Israel be redeemed, and he wouldn't have started negotiating with G-d"

This refers to what we discussed in parshah Shmot regarding Moshe and how he questioned G-d's promises (see Shmot - Darkest Before the Dawn), where G-d was very critical of Moshe's perceived lack of faith.

And the Kli Yakar continues "Although, from that episode, we can learn merit from Moshe in how humble he was and he was critical of his speaking abilities and didn't feel that he was appropriate for the mission G-d was sending him on."

Understanding this, the Kli Yakar goes on to explain the purpose of every word in this verse.
  • "And thus spoke" - a tough language (וידבר)
  • "G-d (Elokim)" - the language of the characteristic of judgment
  • "to Moshe" - this means that he is suitable to be judged for not checking his name, Moshe, and understanding that the inherent meaning of his name is that he would pull and take Israel from the exile. And out of this, Moshe wouldn't have had to say "why do You mistreat Your people?" (Shmot 5:22).

Hashem is filled with mercy.
  • "and said" - is a softer way of speaking (ויומר)
  • "to him" - for his essence, since after he was critical of himself of not being a good speaker he had said to G-d "Why did You send me?" (Shmot 5:22). And the purpose of the phrase "to him" was to respond to Moshe with 'I am the G-d of mercy', since His name and His essence mutually contradict
  • "I am Hashem (YKVK)" - thus G-d said this showing he is full of compassion to judge Moshe favorably.

Two names of G-d, show G-d's different aspects from the absolute judge, to the most compassionate defender. One name of Moshe describing two eras from literally being taken from water to himself taking the people of Israel from the darkest exile.

All of the rebuke and criticism aimed at Moshe from the end of the previous parshah was essentially directed towards Moshe's lack of faith, not in G-d, but in himself. His grand humbleness bordered on lack of self-esteem, denying his essential fate - as signified by his name - and threatening to not realize the potential that he bore within.

In one verse, all of the rebuke is present in the opening verse to this parshah, and also G-d's change to compassion is apparent, appreciating Moshe's humble spirit as well. So Rashi is explaining in the words "I didn't send you for nothing" to both answer Moshe's question of "Why did You send me?" and emphasize that the great potential that Moshe carries in him was not created in vain, and should be utilized to its fullest.

Throughout our own lives we constantly question our purpose or the purpose of the predicaments that we find ourselves in. Even in these trying and dark moments, where we feel we can't go forward or can't get out of these places, we have to look at ourselves and realize that we were created with an amazing potential that is carried within, and at these moments, our most challenging moments, it is not for us to question our existence but to tap that inner potential and realize our destiny.